(日本語) 6月お部屋のご案内

Sorry, this entry is only available in Japanese.

(日本語) 交通状況のご案内

Sorry, this entry is only available in Japanese.

October Reservation Acceptance Started

Thank you very much for your patronage of TAKEFUE.
We have started accepting reservations for October (9/1-10/11) from 10:00 a.m. on May 1 (Wednesday).

Also, we have  started accepting reservations for the special period of July and August (7/14-8/21) 

Thank you very much for your many reservations.

Due to the start of reservations, the phone is very hard to connect.
We apologize for any inconvenience this may cause you.
We look forward to your reservation.

(日本語) 竹ふえ掲載ページのご紹介

Sorry, this entry is only available in Japanese.

(日本語) 阿蘇くまもと空港新ターミナルビルオープン

Sorry, this entry is only available in Japanese.

(日本語) 竹ふえ隣地での工事について

Sorry, this entry is only available in Japanese.

(日本語) お電話でのご予約について

Sorry, this entry is only available in Japanese.

 


You can find the details of vacant rooms and make reservations here.
Room SHIENAN KOKYUAN SAYO MONE SASANE TUKIKAGE TAKEKIRI OMACHIAN BIJYOAN YUTUKIYO AMATO TENKU
カレンダー 部屋別カレンダー  AIコンシェルジュ

Takefue’s Measures for Preventing the Spread of the Coronavirus

This establishment avoids closed and crowded spaces, and the following measures are implemented in order to avoid and prevent infection.

  • Every room has an “AIR CUBE” ozone deodorizer installed for air purification.
  • The establishment disinfects and ventilates on a regular basis.
  • Staff members disinfect regularly, check their temperatures, and wear masks.
  • Guests are asked to disinfect and have their temperatures taken upon arrival.
    (In the case that a guest has a temperature above 37.5°, please note that the person may not be permitted to stay.)
  • Room check-in and room check-out are conducted at the front desk so that guests are not grouped together.
  • In the common areas such as THE GARDEN TAKEZONO, we take measures for social distance so as to prevent closed and crowded spaces.

We ask each guest for their cooperation and understanding.

About
We treat all customers like family so you can relax like you are at home.

Three types of private rental open air bath

The special time in the supreme healing space of Chikujo

Natural garden surrounded by bamboo groves
Garden TAKEZONO

Scenic beauty A harmonious balance of light and space

The color of a bamboo bowl Bringing out the best flavor The taste of Kyushu

The landscapes of the four seasons New world of hospitality.

Spring, Summer, Fall and Winter, the four seasons of Takefue.

Healthy mind, Zen pressure regulation to make the body perfect