秘境 白川源泉 山荘 竹ふえ
 
  • 日本語 (ja)日本語
  • English (en)English
0570-064-559 We accept inquires in English, Korean, and Chinese.
  • ご予約
  • お土産
  • よくある質問
  • 交通
  • お問い合わせ
  • 求人

竹ふえ パンフレット

竹ふえのパンフレットをPDFファイルにてご覧になることができます。

  • 表紙/ご来館にあたり
  • 竹ふえのおもてなし
  • 客室「小夜」
  • 客室「紫炎庵」
  • 客室「雄町庵」
  • 客室「天飛」
  • 客室「古久庵」
  • 客室「美丈庵」
  • 客室「夕月夜」
  • 客室「竹霧」/「月影」
  • 客室「笹響」/「水音」
  • 貸切湯/館内施設
  • 竹ふえの自家源泉/竹ふえの自家水源
全てのページ
  • 竹ふえパンフレット
※全てのページをダウンロードいたします場合、
 容量が大きく、ダウンロードに時間がかかること
 がございますので、ご了承ください。

adobe Readerダウンロード PDF ファイルをご覧いただくためには、AdobeR Reader R が必要です。
アドビ社のサイトより無料でダウンロード可能です。

お知らせ

ホーム > お知らせ > 2020
14

(日本語) 黒川温泉で鞠灯篭のライトアップ「湯あかり」が始まります。

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Monday December 14th, 2020
  • Updated: Monday December 14th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
24

(日本語) Go To トラベルに関してまして

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Tuesday November 24th, 2020
  • Updated: Tuesday November 24th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ, 未分類
24

(日本語) カード決済のシステムが変わりました

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Tuesday November 24th, 2020
  • Updated: Tuesday November 24th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
12

(日本語) 2021年2月11日~2月23日の特別期間ご予約承り

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Monday October 12th, 2020
  • Updated: Monday October 12th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
29

(日本語) 年末年始(12/12~1/11)ご予約のご案内

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Tuesday September 29th, 2020
  • Updated: Tuesday September 29th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
14

(日本語) 【GOTOキャンペーンに関しまして】

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Friday August 14th, 2020
  • Updated: Friday August 14th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ, 未分類
01

(日本語) お電話でのご予約について

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Monday June 1st, 2020
  • Updated: Tuesday June 2nd, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
31

(日本語) 阿蘇開き2020のお知らせ

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Sunday May 31st, 2020
  • Updated: Sunday May 31st, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
07

(日本語) 8月のお盆特別期間(8/7~8/16)の予約がオープン

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Thursday May 7th, 2020
  • Updated: Thursday May 7th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
10

(日本語) 筍のお知らせ

Sorry, this entry is only available in Japanese.

  • Published: Friday April 10th, 2020
  • Updated: Friday April 10th, 2020
  • Author: editor@takefue.com
  • Category: お知らせ
  • 1
  • 2
  • >

Recent Posts

  • (日本語) 竹ふえ周辺の雪の状況について
  • (日本語) 1月ご宿泊のご案内
  • (日本語) 黒川温泉で鞠灯篭のライトアップ「湯あかり」が始まります。
  • (日本語) Go To トラベルに関してまして
  • (日本語) カード決済のシステムが変わりました

Recent Comments

    Archives

    • January 2021
    • December 2020
    • November 2020
    • October 2020
    • September 2020
    • August 2020
    • June 2020
    • May 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • February 2020
    • January 2020
    • December 2019

    Categories

    • お知らせ
    • 未分類

    Meta

    • Log in
    • Entries RSS
    • Comments RSS
    • WordPress.org
     
       

    竹ふえ

    © TAKEFUE

    • Hospitality
    • Corridor
    • Rooms
    • Open Air Bath
    • Chikujo no ma
    • Facility Guide
    • Takezono
    • THE GARDEN TAKEZONO
    • Zen Spa
    • Dining
    • Selectable breakfast menu
    • Continuous night lunch menu
    • Rest in daytime
    • Plan List
    • Before resevation
    • Tourrist information
    Top

    Takefue’s Measures for Preventing the Spread of the Coronavirus

    This establishment avoids closed and crowded spaces, and the following measures are implemented in order to avoid and prevent infection.

    • Every room has an “AIR CUBE” ozone deodorizer installed for air purification.
    • The establishment disinfects and ventilates on a regular basis.
    • Staff members disinfect regularly, check their temperatures, and wear masks.
    • Guests are asked to disinfect and have their temperatures taken upon arrival.
      (In the case that a guest has a temperature above 37.5°, please note that the person may not be permitted to stay.)
    • Room check-in and room check-out are conducted at the front desk so that guests are not grouped together.
    • In the common areas such as THE GARDEN TAKEZONO, we take measures for social distance so as to prevent closed and crowded spaces.

    We ask each guest for their cooperation and understanding.